看完后我更理解了“华裔和国人除了长得相似以外没啥共同点”这一点——他们不是我们,也代表不了我们;被异化的他们抱着一点残存的文化碎片如数家珍,而我们则有口难言。
有很多可愛小細節、文化隱喻和共同記憶的一部動畫電影。
如果13岁的我能看到这部电影,也许会暴风哭泣吧?成长的不安和压抑、庞大到让人无处可逃的原生家庭、必须奉命扼杀的爱的萌芽、剥离母体的疼痛、在身体的变化面前手足无措、为了满足所有人不惜牺牲最闪亮的自己……那个渺小卑怯的我、那片一旦逃离就不愿回望的黑暗世界、那段被封印在身体里的蜕变之旅,将在日后时时点醒我:红色小熊猫没什么可怕的,关键是,你终于接纳了你自己。
全片很扭捏,虽然是例行的合家欢,但是过程别扭德想吐。看起来是讲亚裔,其实是讲的香蕉人,里面很多时候,亚裔的传统思想没有讲清楚,新生代种族融合的新思想也没有讲好,这种原始设定都没有展示完整的理念,只能强行用爱和神话去圆谎,所以,最后总感觉隔靴搔痒,还抓得大腿破了皮!
it's all warm and fluffy until you realize there's almost nothing Disney cannot capitalize on, including generational trauma...
虽然同时上了流媒体,但为了皮克斯长篇的首位亚裔也是女性导演,还是去影院支持了下。一部很能relate的让我爆笑又爆哭的动画,太过真实以至于有点trigger。虽然是亚洲故事,但大概每个人心里都有一个羞于示人的小熊猫吧,无论是追星御宅,小众癖好,精神病史,性向性别,还是离经叛道的爱情,都可能会不被家庭乃至社会接受,让我们不得不叛逆,在接受我们的人给予的支持和爱中,也接受这只小熊猫是我们自己的一部分,去爱上完整的自己。同时这也是一个非常好的三代母女之间的代际故事,家长难免把期望投射在孩子身上,尤其是亚洲家长,想让孩子成为既像自己又超越自己的完美版本,给孩子造成了心理伤害,更可怕的是这种模式会代代相传。站出来说“我是我自己”,是一件多么勇敢的事情,而能被家长所全部接纳,又是一件多么幸运的事情
每个女孩子都有自己的红熊猫(red panda),永远不要封印我们的红熊猫。
我们终其一生都是要摆脱他人的期待 找到真正的自己
一只长得并不可爱的肥胖发红熊猫在唐人街乱串?
6.8 面向全年龄的文本让内容过于说教,但那些关于东亚人复杂的家庭关系和自我认同能看到不少的闪光之处,对千禧年前后的文化符号捕捉尤其精准。
我个人很不喜欢,父权家庭对女孩子的规训在这里被美化成了母亲的过度爱护,观影过程中满脑子都是excuse me?还不如前几年印度的超级巨星,起码支持女儿梦想的是妈妈
青春期荷尔蒙萌动时的典型东亚式家庭价值观冲突与和解。虽然但是小熊猫它不是熊猫啊!(Turning Red这个隐喻其实倒是可爱的)要正视idol的性吸引力,正视自己的欲望,压抑还是释放应该是自己的自由选择。感谢我妈,我小时候,我妈都给我钱看演唱会。(虽然不是アイドル的…)
好可爱好感人,好像所有中国人感受的母爱都是窒息的,真的神了奇了,这就是我们的传统文化吗?动画太可爱了,没有人不喜欢熊猫……想埋在红熊猫肚子上fufu
中式传统家庭亲子关系之成长的烦恼。。。
真是无法招架的妈妈的爱啊,反抗过激,麻麻变的真的是太大了,粑粑一定是对大有错误的理解。就是大人做错了一定要认错,不能道歉没诚意,认真道歉!无论如何都不能自卑,这只是一个娱乐动画电影,可能太典型矛盾突出到更自己一点都不搭嘎,但是这种有一种冷叫你妈觉得你冷,终将一直存在下去,直到世界终结。
做野兽也比做妈妈的孩子好哦。
this Disney shit is seriously getting on my nerve
power woman啊,以“变形”来审视当代女性——先是身体变化,再是精神坚强,继而接受自己的个性,方可拥有独立人格。没有像样的对手,所有冲突均集中于掌控一切的严母和热爱自由的女儿之间的家庭冲突,也得亏了母亲,女儿才能找到她所谓的女性品质。
power woman啊,以“变形”来审视当代女性——先是身体变化,再是精神坚强,继而接受自己的个性,方可拥有独立人格。没有像样的对手,所有冲突均集中于掌控一切的严母和热爱自由的女儿之间的家庭冲突,也得亏了母亲,女儿才能找到她所谓的女性品质。
粤语版加一星,好搞笑啊,勇敢释放内心的萌兽吧(如果是猛兽就还是锁着吧哈哈哈
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved