剧情介绍

  美军一名飞行员在南美洲的原始森林失踪了,那里盘踞着不怎么友好的当地游击队。美军特种兵少校达奇(阿诺•施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger)率领部下亲自前往搜救。他们在森林里很快就发现了失踪的飞行员的尸体,死状恐怖。大家都认为那是当地的游击队干的,愤怒的队 员开始寻找当地游击队的基地,要为同伴报仇。
  然而当他们发现当地游击队的营地时,发现当地人也被一种恐怖气氛所笼罩着。随后,队员们相继被袭击身亡,但每次都没发现敌人的半个影子。对方就像凭空隐形了一样。孤身一人的达奇决心凭自己的力量面对这股神秘恐怖的力量……

评论:

  • 彩橘 6小时前 :

    泪水如潮涌的电影,我理解大家所说的平庸,但是说好故事配好音乐已经很不容易,更何况女主的每一个情绪都有扎实的铺垫,她为自己的每一个选择负责。我作为独生女很难感受家人的负累和全体的支持,尤其感动她和家人相互依存的关系,以及关系的转型:在她的牺牲中家人得到了安慰,选择了成全。

  • 昂晓灵 7小时前 :

    原来 Both Sides Now的歌词写的这么好

  • 山开畅 3小时前 :

    希望国内的影视创作者们都能学习一下人家是怎么做套路的。

  • 婷彤 4小时前 :

    一看制片人是Jerome Seydoux,蕾老师的叔叔,一想果然还是很懂老美的口味,颁奖季以黑马姿态取胜。片子没什么好说,就是个普通改编糖水片,只是天时地利人和。当然,也适合改编成中文版,如果能更多给予聋哑人群体关注,其实是一件很好的事情。

  • 南门勇捷 6小时前 :

    但拿下BP多少还欠缺一些说服力,作为翻拍片,它对原作《贝利叶一家》并无多少实质变动和超越,2007年马丁凭翻拍片《无间风云》登顶,至少是从视听到气质到主题全方位改造过且焕然一新的。希望行业能意识到,对保守的过分表彰就是对创造力的抹杀。

  • 勤贞韵 6小时前 :

    2022-02-11

  • 卫慧萍 0小时前 :

    故事挺丰满,消音那段很出彩,形象化了“从两个方向看”。不够细腻。

  • 强秀越 7小时前 :

    没有声音只有手势却充满表情张力的几幕都真实得令人讶异——我不觉得这是一部老套的换了个描写对象的大团圆。能够对一个特殊群体的特殊、尴尬、融入大群体时的微妙情绪描写得如此细致入微,且没有忘记殊途同归的共鸣,这在艺术作品中是非常困难的事。少女的困窘在影片中被放大成一个家庭的负担,但与此同时她的牺牲又有不被理解的一面(来自哥哥的那句“有你之前我们都很好”),影片中无数诸如此类的转折令人湿着眼眶看完全场。还有少年时期的恋情,女孩的倾心、自卑、坦然——我不觉得结局是乏味的大团圆,我觉得它圆了我的一个从未靠近过的梦。

  • 介采珊 9小时前 :

    WGA最佳改编剧本,老套吗?老套,但这几年的环境不就是需要这种温暖的电影吗?

  • 吉勇 3小时前 :

    电影的名字起得不好,之前直接因为这个片名略过了这边片子,要不是最近出现在了口碑榜上,看了一眼简介来了兴趣,估计就错过了。15年看过《贝利叶一家》,现在只记得大体剧情,这部翻拍版的剧情主体也没太大变化,不过虽然剧情不再新鲜,但看的过程依旧感觉非常的暖心,这个特殊家庭特殊表达感情方式也很打动人新,当然音乐也非常的好听。

  • 后夏容 1小时前 :

    看完后把最后一场戏(从下车跑向家人开始)又倒回头看了五次。

  • 尹子真 8小时前 :

    还是生活细节刻画的很好,但没摆脱公式化的剧作,也几乎没有出彩的电影语言。从一家人吃饭哥哥不同意她在家捕鱼到妈妈和她在屋里谈心,再到和哥哥在海边争吵,连着这三场戏很打动人。

  • 巴宛菡 1小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 初钰 0小时前 :

    3.越来越讨厌豆瓣那些专业的评价体系

  • 恭星光 4小时前 :

    你想知道我为什么当老师?

  • 叶雨莲 8小时前 :

    看起来非常特殊,但是想来有不小的普适性:当人们对你的期望与自己的热爱不一致时,你是否有勇气坚持自己的热爱?

  • 巢春兰 8小时前 :

    几乎完全照搬法国版。推荐法国版,至少先看法国版。

  • 卞若淑 5小时前 :

    这剧本工整到完全可以做教科书的程度,几条线交错太自然太合理了,尽管这样落入了俗套的下乘,但是它真的足够纯真😢

  • 文泽 2小时前 :

    还有,女儿用手语为他们一家翻译歌词的场景…

  • 斛秋珊 2小时前 :

    3.5。质感一般,但有几段真的很感动。我们需要更多女孩离家追梦的故事。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved