在东胜神州傲来国的花果山上,有一块灵石饱受日精月华,最终幻化成一只机敏过人的神猴(费振翔 饰)。它占山为王,自命齐天大圣,访仙山,结妖友,得名悟空,并习得一身绝世本领。随后闯龙宫,入阴曹,更上演大闹天宫的好戏。悟空被如来佛祖压在五指山下,历经五百年的风雨,终于得西天取经的高僧唐三藏(陈司翰 饰)相助重获自由。受观世音菩萨(陈冲 饰)之命,悟空拜唐僧为师,之后又收服了小白龙(王帅 饰)、猪八戒(谢宁 饰)、沙和尚(牟凤斌 饰)。师徒一行不辞辛苦,一路上更遭遇无数妖魔鬼怪与艰难险阻……
本片根据中国古典四大名著之一《西游记》改编。
⭕️拉胯的西八国警方 应该是真本色演出了吧……
马上2022年了韩国警察在影视作品里的表现依旧那么拉跨
不是很理解,原型的经历这件事本身就很普通,拍出来的原版电影也很普通,为什么要进行翻拍?结果拍出来还是很普通啊。即使已经非常的韩化了。。。
和原版比起来像干脆换了一个类型,原版玩儿人性心理战,韩版玩爽。胜在精干短小,节奏抓得刚刚好,喜欢配乐的氛围营造。
穿插了很多黄政民主演的电影桥段,也算花絮吧,后来制服匪首时候有点太主角光环了,警察的枪都是摆设,舍不得开枪,结果被撂倒,靠主角去以暴制暴,女服务员角色毫无存在感,甚至都不如C罩杯印象深刻。其余几个绑匪也没什么有用的人设,除了暴力情节比较出彩外不如原版。
我无法理解这个宇宙里竟然有人愿意翻拍丁晟老师的作品。更无法理解还拍得不如原版。
既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。
“这里要出现五个反转”
看不懂韩语,但是知道翻拍的故事线大概能理一个顺序,就纯看几位演技吧
犯罪事件改成单线绑架与解救了,远不如丁晟《解救吾先生》多时间线的复杂和精巧。罪犯心理和人质心理的深刻对峙就更没有了。
难得思密达那边翻拍了一部我国大陆的电影,最后电影的结尾做了个人英雄的改编,男主亲自抓住了绑匪。
比解救吾先生略高明在发挥了演员的优势
长的不帅脸又红哈哈哈哈
三星都给黄政民的演技,很可惜的是反派刻画得过于脸谱化(韩国绑匪不是神经质就是脾气乖戾暴躁)和执法部门的办案能力太低
一般都是国内翻拍拍不好韩国的,这次反过来了!情节到演技都是国内版本完胜
门推那么大声是故意要绑架犯发现吗??
字幕一出就马不停蹄的看了 黄政民作为一个演员武力值也太高了吧 面对绑匪 两个警察都不如一个瘸腿的黄政民 朴成雄的客串也很惊喜啊 brother梗真是过不去了😂
6.0 跟原版比,绑匪癫狂有余,邪魅不足。显然黄政民更适合演反派。
相比原版多了好多追逐动作打戏的紧张刺激戏码,视觉上是好看多的、更娱乐性质的,于是只能变成了一普通的、套俗的动作类型片。但完全没了原版的心理博弈和试探谈判的戏码,这才是真实绑架事件的精髓和事实吧! 另外,这片里面的绑匪到最后都一团乱了,莫名其妙了。。哈哈,不过细想,绑匪的剧情人设和走向很套路,基本以前看到过,很熟悉。 这片看到最后原来是在套娃呀,相当于把这真实事件给拍了,然后又把中国改编这个真实事件将其拍成了电影的桥段也给拍了。
韩国版《解救吾先生》,黄政民原名出演,剧情情节做了部分修改!棒子国的警察办案与实战能力真是有待提高,女绑匪C罩杯,神经质的老大爷,人质自救暴力抵抗绑匪,勇敢无畏!“吴若甫事件”中主犯带的自制手雷,终于在棒子国街头炸响!哦西把!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved