情感描述比较细腻的电影,“徒劳”二字贯穿电影始终,看完后确实有种无力感,影片中所描述的爱恋确实徒劳而凄美,但对于其他国家的观众来说,文化差异确实也是对这部电影感同身受的障碍之一,虽然不能完全感受影片中的情感表达,但还是可以一定程度理解这种爱情的徒劳感
铺垫了老长,结果杀戮戏份草草了事…… 唯一亮点是血色车灯下的舞蹈吧。
有点可惜,编剧偷懒了,导致过于文学化。大部分时候都在注意念白,而忽略了在演些什么。
怀念那个血肉横飞变态怪胎满嘴粗话满屏奶子屁股的录像带年代
跟原著有半毛钱关系?
一星给奈绪,那种隐忍和复杂演绎的很好,一星给那漫天风雪的北国,一星给川端康成老先生的关注,男主不符合心中的形象,太过于丰腴而且情绪的变化和波动没有演出来
老年人的性才是真正的horror 第一次在电影院看恐怖片 没有鬼的那种
冰冷、热烈,风雪飞扬,无依无靠,生死徒劳而已。
本来觉得益生菌应该是很适合这种…说难听点就是有点闲钱且没事找事的角色的…但是意外的很无聊呢…原著本来纤细敏感的气质被照搬台词以后只让人觉得有那个大病
1冈田准一的还原度还是不如专业COS土方的山本耕史(没办法,人家天生长得像)2后半的北征篇比例太少了!那才是土方岁三真正闪耀的时间,跳帮甲铁号什么的全跳掉了。真要压缩,应该是前半段用闪回去压篇幅,重心放在小说第2本上。
到底错过了哪里?我怎么没看懂女主和叶子的关系?
我承认我草率了,如果不了解川端康成、不了解日本那个时代的文学背景的话,会看的有点云里雾里,不过高桥一生独特的气质倒是撑得起来角色,那种颓颓的、玩世不恭又有点厌世的气质和嗓音,很适合演这种薄情寡淡的角色。
看过的第三个版本了 很喜欢这个版本中的独白 重构的剧本侧重在了驹子和行男的故事 颇有惊喜 但是我并不喜欢 / 一如既往 《雪国》无论是小说原著还是电影版本 每次看完 总会有一种帐然若失的感受 总想去试图搞清楚彼此的关系 但又总是缺失了些什么 或许如这个版本中多次提及的“徒劳”一样吧 /究竟 穿过县境长长的隧道便是雪国 通过一片幽暗究竟是光芒还是虚无?依然一无所知 星河的美丽旖旎就在仰望之际 /无论如何 这个版本给我了惊喜 也让我再一次步入川端康成笔下的“美”之中 忍不住凝望午夜的窗外 徒劳的思考着
奈绪很美,没有叶子啥事。个人向春风沉醉的夜晚致敬。
中规中矩 倒是想起当时读原著的回忆了 某棚景一键魂穿岸边露伴( 想知道那谁是不是为金10男O打雌激素???bushi x
开始时,慢节奏,最后梳理了一下故事。有些事,是自己的想当然。有些事,复杂又清楚。
“我只要我应得的人生”,但是这种人基本都死光了
新选组的诞生发展和消亡,历史洪流中的一点波澜。
因为评分太低而超出预期,非常是我的菜,姑且名之为“文学式电影”。要论表现寂寞,从文学到电影,还得看日本。画面、服装都很美,构图讲究,那些服装纹饰太好看了。奈绪真可以继承苍井优的戏路了,长得像表情像选的角色也像。高桥桑那张脸,越来越沧桑了……
一星给奈绪,那种隐忍和复杂演绎的很好,一星给那漫天风雪的北国,一星给川端康成老先生的关注,男主不符合心中的形象,太过于丰腴而且情绪的变化和波动没有演出来
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved